Хочу самостоятельно изучить английский язык Загружаем...
Создана: 15 Августа 2010 Вск 11:23:27.
Раздел: "Нужна помощь"
Сообщений в теме: 99, просмотров: 25469
-
-
Всё же лучше сначала на курсы сходить. Хотя бы полгода. Чтобы понять грамматику, времена там всякие. Без преподавателя и если нет минимально успешного опыта изучения языка - тяжело.
А потом, как решишь, что готов без преподавателя - берешь какую-нибудь толстую и известную аудиокнигу, текст и слушаешь. Слушаешь, повторяешь, записываешь. Записываешь на изучаемом языке. Читаешь вслух, записываешь себя, слушаешь. Слушаешь, учишь наизусть, читаешь вслух. И т.д.
Я, правда, сам так не пробовал. -
Grammiphone писал : Всё же лучше сначала на курсы сходить. Хотя бы полгода. Чтобы понять грамматику, времена там всякие. Без преподавателя и если нет минимально успешного опыта изучения языка - тяжело.
А чем преподаватель на курсах отличается от преподавателя в интернете?
Я не с нуля изучать хочу - изъясняться более-менее я могу)
Grammiphone писал :Я, правда, сам так не пробовал.
ну это понятно) -
vi_goldman писал : А чем преподаватель на курсах отличается от преподавателя в интернете?
Качеством аудио отличается. Ты на слух речь носителей воспринимаешь?
[внешняя ссылка]A simple tooltip
Бабку понимаешь? -
Grammiphone писал : Ты на слух речь носителей воспринимаешь?
когда доводится общаться с носителем языка, всегда прошу: Спик моо слоули, плиз -
ПрЯмо не ответил на вопрос. Про что она сказала в первом предложении?
Скажу исходя из своего опыта - желательно речь носителя понимать на любой скорости. Тогда открывается "второе дыхание" и появляется новый интерес к языку. Т.е можно уже смотреть тв и слушать радио.
А для того, чтобы начать понимать, нужен словарный запас, около 1000 слов. -
Grammiphone писал :vi_goldman писал:
ПрЯмо не ответил на вопрос. Про что она сказала в первом предложении?
Скажу исходя из своего опыта - желательно речь носителя понимать на любой скорости. Тогда открывается "второе дыхание" и появляется новый интерес к языку. Т.е можно уже смотреть тв и слушать радио.
А для того, чтобы начать понимать, нужен словарный запас, около 1000 слов.
На видео идет синхронный перевод
Конечно же желательно на любой скорости внимать, я вот на песнях тренируюсь. -
Grammiphone писал : Бабку понимаешь?
чё за наезд на королевишну ? -
здравствуйте, дорогие товарищи! сейчас я вам расскажу грустную и поучительную историю о мужчине и женщине, и о том, как важен мир во всём мире, а не только в отношениях между влюблёнными -
не особо, но ассоциативно -
ах да, духовно-телесные манипуляции же... -
vi_goldman писал :На видео идет синхронный перевод
У меня нет никакого синхронного перевода. Странно. У меня, наверное, в настройках ютюба английский язык выставлен.
Основная мысль - сначала нужно слушать и одновременно следить за хорошим литературным текстом. Песни тоже неплохо, но, как правило в песнях текст короткий. Если напрячься, то через полгода можно начать понимать речь носителей (а не английский в исполнении немцев).
Говорить правильно, кстати, значительно трудней. -
Sati писала :
здравствуйте, дорогие товарищи! сейчас я вам расскажу грустную и поучительную историю о мужчине и женщине, и о том, как важен мир во всём мире, а не только в отношениях между влюблёнными
Тогда она сняла с себя последнюю одежду и тоже бросилась в бурное море. И сия пучина поглотила ея в один момент. В общем, все умерли -
Это не наезд никакой. Я же не подданный.