Index · Правила · Поиск· Группы · Регистрация · Личные сообщения· Вход

Список разделов Манипуляции мнениями. Пропаганда, пиар, троллинг, реклама.
 
 
 

Раздел: Манипуляции мнениями. Пропаганда, пиар, троллинг, реклама. Уничтожение языка как средство манипулирования массами 

Создана: 16 Июня 2010 Срд 11:42:55.
Раздел: "Манипуляции мнениями. Пропаганда, пиар, троллинг, реклама."
Сообщений в теме: 373, просмотров: 40681

На страницу: Назад  1, 2, 3 ... 20,
, 22, 23, 24, 25  Вперёд
  1. 16 Июня 2010 Срд 11:42:55
    В наш язык сегодня активно входят новые слова. Вообще, это было всегда, но в норме новые слова входят в язык тогда, когда в языке нет собственных слов для описания, например, нового явления и это совершенно нормально.
    Но сегодня наблюдается не просто вхождение новых слов, а подмена уже устоявшихся понятий новыми. Эти подмены выполняются целенаправленно и являются инструментом для манипуляции массами.
  2. =Kolchaks=


    Завсегдатай


    Более 10 лет на форумеБан, запрет писать в публичных разделах форума
    18 Июня 2010 Птн 0:29:15
    Raja писал :СМИ включают в себя не только печатную продукцию.


    Язык существует не только в виде письменной речи, но и устной.
  3. 18 Июня 2010 Птн 0:33:17
    Raja писал : Придерживаемся темы топика Exclamation

    Люди, язык уничтожают! Коварные некто облучают нас, вынуждая говорить "кроссовки" вместо "мокроступы". Убей себя
  4. 18 Июня 2010 Птн 0:34:52
    Товарищи, русский язык - самый древний в мире, от него произошли французский и суахили. Долой лженауку, врущую о морфологии и синтаксисе. Враг не пройдет! Пулемётчик
  5. 18 Июня 2010 Птн 0:36:12
    malchish - plohish писал(а) :Люди, язык уничтожают! Коварные некто облучают нас, вынуждая говорить "кроссовки" вместо "мокроступы". Убей себя

    Ваше ёрничество характеризует вас соответствующим образом, в том числе и по теме топика.
  6. 18 Июня 2010 Птн 0:40:15
    Язык надо беречь, он живой.
  7. 18 Июня 2010 Птн 0:49:59
    malchish - plohish писал(а) : Товарищи, русский язык - самый древний в мире, от него произошли французский и суахили....

    Специально для Вас процитирую:
    Когда первосвященник Каиафа под клятвой спросил Христа: "Скажи нам, ты ли Христос, Сын Благословенного?" Христос ответил: "Ты сказал," - употребив установленную форму утвердительного ответа (Мт. 26:63; Лк. 22:70; Иоан. 19:7).
  8. 18 Июня 2010 Птн 1:07:54
    Ух ты какой серьезный и подкованный! Смайлик :-)
  9. 18 Июня 2010 Птн 1:42:39
    Raja писал :
    bouchon писал(а) ... :Вы невнимательны я привел дав разных падежа одного и тогого же слова.

    Я очень внимателен. Вы говорите о лексическом запасе слов и тут же начинаете их слонять. Я привет отдельные лексические формы Смайлик :-)


    Ну вот с теми формами, в русском где-то в 2 раза меньше слов, а если учитывать падежи то больше. Смайлик :-)
  10. 18 Июня 2010 Птн 1:52:07
    Raja писал:
    bouchon писал(а) ... :...Хоть один пример изменения слов в корыстных целях? Смайлик :-)


    Войска миротворцев вошли в страну X.
    Иностранный войска вторглись на территорию страны Х.


    Между жителями Сектора Газы и Израильскими поселениями произошол конфликт.
    Террористы из сектора Газа начали военные действия обстреливая поселения Израиля.






    Смог найти подозрения только в этих фразах, но вот незадача, миротворец русское слово, составленное по всем правилам из русских корней. Можно заменить : войска вошли для защиты мирного населения от беззаконых с точки зрения мирового сообщества действий вооруженных формирований. Всего лишь сокращение. Причем здесь корыстная порча языка????

    Конфликт можно заменить на слово вооруженные стычки и все.

    И где корысть?Смайлик :-)
  11. 18 Июня 2010 Птн 8:36:02
    Raja писал :
    jober55 писал ... :...кстати слово абсурд- французского происхождения и пришло в русский язык в 19 веке... ну это так к слову о засорении языка.

    Это латинское слово, которое не засоряет, а расширяет возможности языка. Поэтому ваша фраза выгдит как минимум абсурдной.


    Вы безграмотны!
    Читайте словарь неологизмов - это будет для вас открытием: "слово "абсурд" пришло в русский язык в 19 веке из французского языка..."
  12. 18 Июня 2010 Птн 8:47:01
    bouchon писал(а) : Смог найти подозрения только в этих фразах, но вот незадача, миротворец русское слово, составленное по всем правилам из русских корней. Можно заменить : войска вошли для защиты мирного населения от беззаконых с точки зрения мирового сообщества действий вооруженных формирований. Всего лишь сокращение. Причем здесь корыстная порча языка????

    Конфликт можно заменить на слово вооруженные стычки и все.

    И где корысть?Смайлик :-)

    Почему же не задача, с чего вы взяли что подмены производятся только иностранными словами? Корысть например в формировании неверного общественного мнения, неверного представления об определенных событиях у школьников.
  13. 18 Июня 2010 Птн 8:59:56
    jober55 писал :Вы безграмотны!
    Читайте словарь неологизмов - это будет для вас открытием: "слово "абсурд" пришло в русский язык в 19 веке из французского языка..."

    В отличии от вас я не являюсь специалистом в области французского языкостроения Гы-гы-гы
    Но ваш, не подлежащий сомнению, источник википедидия говорит нам об обратном Very Happy

    Абсу́рд (от лат. absurdus, «нестройный, нелепый»; от лат. ad absurdum, «исходящий от глухого») — нечто нелогичное, нелепое, противоречащее здравому смыслу.

    jober55 вы лично присутствовали когда это слово "пришло" или латынь в России начали изучать после французского, не позорились бы уже Very Happy
  14. 18 Июня 2010 Птн 9:34:18
    Raja писал:
    Ксива древнеевр. 'писать документ'.
    Мусор 'агент Уголовного розыска', древнеевр. (musor) 'наставление, указание'.
    Хазер 'свинья', древнеевр. (chasir) тоже значит свинья.
    Шмира 'ночная стража', шмирник 'сторож';
    Галах 'босяк', из древнеевр. 'бриться, стричься'.
    Хала 'взятка' - очевидная связь с халявой.
    Быть на лаване 'скрываться от полиции' - от древнеевр. (lwono) 'луна'.


    Гы-гы-гы Гы-гы-гы Гы-гы-гы
    я плакал когда смеялся.
    1. ксива - любой документ на уголовном жаргоне. Ксивник он же лапатник - кошелек. (ну просто согласитесь, что от того, что произношение похоже - нельзя делать утверждений о происхождении того или иного слова от какого-то... "ктуба" звучит не совсем как "ксива". Апологеты всего еврейского в слове "лох" видят происхождение от "лахут", тогда как произошло оно от русских слов "Лицо Обиженное Хулиганом"...)
    2. "мусор" да будет вам известно произошло от абревиатуры МУС (Московский Уголовный Сыск).
    3,4, не слышал в употреблении.
    5 "галах" - тоже не слышал... "босяк" - всем понятно откуда вышло - Русский и могучий.
    6. "хала" - не слышал, "взятка" - сами догадаетесь.
    7. "быть на лаве"... сейчас говорят "малина"- сладкая и залезть в неё, чтобы достать тяжело... ну вы поняли.

    кстати порылся вчера - поискал, а всё на поверхности:
    "чикса" - "чика" (испанский - девочка, девченка).
  15. 18 Июня 2010 Птн 9:43:00
    Raja писал : вы лично присутствовали когда это слово "пришло" или латынь в России начали изучать после французского, не позорились бы уже Very Happy


    т.е вы лично присутствовали? Гы-гы-гы так вы тоже тогда не позорьтесь - большинство английских, немецких и прочих европейских слов, пришедших в русский язык имеют латинские корни, но это отнюдь не значит, что эти слова пришли к нам из классической латыни! идите учиться - историк вы доморощенный - нет хуже истории, чем история предположений! (профессор Томилов, Омск, 1999год).
  16. 18 Июня 2010 Птн 9:52:13
    bouchon писал(а) :


    Это очень мало для развитого языка, с великим литературным прошлым и, надо надеяться, большим будущим.


    Сравнение словарного запаса СОВЕТСКОГО литературного языка с лекксикой в Оксфордским некоррректно. Они фиксируют различные явления.
    Упомянутые Вами советские словари – современное нормативное состояние языка.
    Оксфордский – полное историческое развитие.
    В то, что англичане реально пользуются словарным запасом в полмиллиона слов мне верить трудно. Лексика даже образованного человека обычно ограничивается несколькими десятками тысяч слов. Расширение лексики просто не нужно – человека не будут понимать.

    (не говоря уже о том, что сопоставлять языки по количеству слов немного странно. Главное – не «больше, выше, сильнее», а адекватность. Сколько бы ни было слов с классическом русском и советском – они являются основой культуры мирового значения. Значит, они адекватно отражают действительность и формируют соответствующее мышление. Извините за пример, но это как меряться длиною членов – а ведь суть не в этом, а в том, чтобы довести женщину до оргазма. Вопреки слогану «Годзиллы» размер не имеет значения. Еще раз извиняюсь)

    К тому же, надо учитывать специфику советской культуры.
    Например, из неё насильственно изъят религиозный пласт. А он насчитывает в современном виде минимум несколько десятков тысяч слов. Я уже не говорю о церковнославянском, котрый хоть и не является стадией развития русского языка, но существовал параллельно, обогощал лексику и был (является) вторым языком для значительной части населения. Эта лексика, хотя и о чень обедненном виде присутствует в живом языке, а в полной мере её владеют сотни тысяч людей. Насколько я представляю, в Оксфордском словаре присутствует лексический пласт, который является устаревшим и религиозным, то есть соотвествует церковнославянскому и возникшему на его основе русскому религиозному.
    Как профессиональный строитель могу засвидетельствовать, что только в моей отрасли существует минимум десять тысяч терминов, половина из которых человеку со стороны непонятна, а часть непонятна мне – есть узкоспециализированные отрасли со своими нормативными терминами. Если таким образом собрать профессиональную терминологию – от оленеводов до ракетостроителей, то словарный запас вырастет до сотни-двух сотен тысяч слов.
    Вы уверены, что в упоминаемых Вами английских словарях присуствуют только общеупотребительные слова, а не устаревшие и узкопрофессиональные?
    Сопоставлять надо словари живых общеупотребительных слов. Вы приводите академические издания.
    Даль и Ожегов – тоже разные вещи. У Даля присуствуют диалектные слова и обширная лексика, связанная с бытом простого народа – сельское хозяйство, промыслы и так далее. Сейчас они исчезли, из Даля в современный русский язык перешло не больше четверти слов. Если бы Ожегов привёл профессиональную терминологию хотя бы 50-х годов в полном объеме, то словарь бы насчитывал сотни тысяч слов. Ожегов, напомню, создавал НОРМАТИВНЫЙ документ. То, как должны говорить советские люди между собой. Основу общения и требуемый уровень культуры. По сути это такой норматив как строительный СНиП или ГОСТ. На полноту он не претендует, так создавался одновременно с комплексом других словарей – профессиональных и научных.
На страницу: Назад  1, 2, 3 ... 20,
, 22, 23, 24, 25  Вперёд