На португальском языке шокирующей фразой будет"В июле блинчиками объесться"
(In Julio Pidaras Ohuelos).На турецком клево звучит "Характер каждого быка" (
Хер манд аныб хуюб).На арабском - "Семья моего брата - лучшая в стране" (Усрат
а*** атъебифи биляди).Ну и ХИТ СЕЗОНА! По-китайски,"Грязно-серая лиса
возвращается в общежитие" (xуй лю лю xуй ибу ибу xуй суши).
Мда... Кора, кора... Вспоминаются сразу всякие рекламки, переведенные на другие языки. Помню рекламу тачки Хонда Нова, в Испании ее никто не брал, потому что по-испански Но Ва значит "не катит"...